TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 7:1--9:37

TSK Full Life Study Bible

7:1

berkatalah Elisa ... kata .... firman ...... firman(TB)/kata Elisa ........ firman(TL) <0559 0477> [Elisha said. See on ch.]

Besok(TB)/Esok harilah(TL) <04279> [To-morrow.]

sesukat tepung ..... tepung halus .... sukat(TB)/tepung halus setakar ....... takar(TL) <05560 05429> [a measure of fine flour.]

A {seah} of flour: the {seah} was about two gallons and a half; the shekel 2s. 4d. at the lowest computation: a wide difference between this and the price of the ass's head.

jelai(TB)/syeir(TL) <08184> [of barley.]

pintu gerbang Samaria ..... Samaria(TB)/pintu gerbang Samaria(TL) <08179 08111> [in the gate of Samaria.]

From this it appears that the gates were not only used as courts of judicature, but as market-places. So Mr. Morier observes: "In our rides we usually went out of the town at the {Derwazeh Shah Abdul Azeem,} or the gate leading to the village of Shah Abdul Azeem, where a market was held every morning, particularly of horses, mules, asses, and camels. At about sun-rise, the owners of the animals assemble and exhibit them for sale. But besides, here were sellers of all sorts of goods, in temporary shops and tents: and this, perhaps, will explain the custom alluded to in 2 Ki 7:18."

7:1

berharga sesyikal

2Raj 7:16


Catatan Frasa: SESUKAT TEPUNG ... AKAN BERHARGA SESYIKAL.


7:2

perwira(TB)/panglima(TL) <07991> [a lord, etc. or, a lord which belonged to the king, leaning on his hand.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [if the Lord.]

tingkap-tingkap(TB)/tingkap(TL) <0699> [windows.]

melihatnya ... matamu ..... matamu(TB)/melihat(TL) <07200 05869> [thou shalt see it.]

7:2

menjadi ajudan

2Raj 5:18

membuat tingkap-tingkap

2Raj 7:19; Kej 7:11; Mazm 78:23; Mal 3:10 [Semua]

akan makan

2Raj 7:17



7:3

Empat .... sakit kusta ........ kusta(TB)/empat ... kusta(TL) <06879 0702> [four leprous.]

duduk-duduk(TB)/tinggal duduk(TL) <03427> [Why.]

7:3

Judul : Pengepungan diangkat

Perikop : 2Raj 7:3-20


sakit kusta

Im 13:45-46; Bil 5:1-4 [Semua]



7:4

masuk(TB/TL) <0935> [we will enter.]

menyeberang(TB)/membuang(TL) <05307> [let us fall.]

membiarkan kita hidup .... hidup(TB)/dihidupinya ...... hiduplah(TL) <02421> [if they save us.]

mati ............ mati ....................... mematikan ..... mati(TB)/mati ................ mati ....................... dibunuhnya ......... mati(TL) <04191> [we shall but die.]


7:5

senja(TB)/waktu(TL) <05399> [in the twilight.]

orang(TB)/seorang(TL) <0376> [behold.]


7:6

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <0136> [the Lord.]

raja ..... raja-raja ... Het ... raja-raja ......... Heti(TB)/raja .......... raja ... Heti .... raja(TL) <02850 04428> [the kings of the Hittites.]

raja ..... raja-raja ..... raja-raja ... Misraim ............ Mesir(TB)/raja .......... raja ...... raja ... Mesir(TL) <04714 04428> [the kings of the Egyptians.]

7:6

mendengar bunyi

Kel 14:24; [Lihat FULL. Kel 14:24]; Yeh 1:24 [Semua]

telah mengupah

2Sam 10:6; Yer 46:21 [Semua]

orang Het

Bil 13:29; [Lihat FULL. Bil 13:29]



7:7

bangkitlah(TB)/bangunlah(TL) <06965> [they arose.]

kuda(TB)/kudanya(TL) <05483> [their horses.]

melarikan ...................... melarikan .... nyawanya ....... dirinya(TB)/lari ....................... larilah ..... dirinya(TL) <05127 05315> [and fled for their life.]

7:7

melarikan diri

Hak 7:21; Mazm 48:5-7; Ams 28:1; Yes 30:17 [Semua]



7:8

menyembunyikannya kembalilah .... kembali ................. menyembunyikannya(TB)/menyembunyikan ..................... menyembunyikan(TL) <02934 07725> [hid it.]

7:8

sakit kusta

Yes 33:23; 35:6 [Semua]



7:9

berkatalah ... seorang ... seorang(TB)/kata seorang(TL) <0376 0559> [they said one.]

Hari .... hari(TB)/hari ... hari(TL) <03117> [this day.]

hukuman ... menimpa(TB)/didapati ... kesalahan(TL) <05771 04672> [some mischief will come upon us. Heb. we shall find punishment.]


7:10

penunggu(TB)/penunggu pintu(TL) <07778> [the porter.]

orang ... bunyi ..... suara(TB)/orang(TL) <0376 06963> [no man there.]


7:12

pegawainya(TB)/hambanya(TL) <05650> [unto his servants.]

kuterangkan(TB)/memberitahu(TL) <05046> [I will now.]

kuterangkan ... apa maksud ..... terhadap ... Mereka tahu .... berlapar .................... Israel(TB)/diketahuinya .... berlapar(TL) <07457 03045> [They know that we be hungry.]

This was a very natural conclusion; and, in history of the revolt of Ali Bey, we have an account of a stratagem very similar to that supposed to have been practised by the Syrians. The pasha of Damascus having approached the Sea of Tiberias, found sheik Daher encamped there; but the sheik, deferring the engagement till the next morning, during the night divided his army into three parts, and left the camp with great fires blazing, all sorts of provisions, and a large quantity of spiritous liquors. In the middle of the night, the pasha, thinking to surprise the sheik, marched in silence to the camp, which, to his astonishment, he found entirely abandoned; and imagining the sheik had fled with so much precipitation that he could not carry off his baggage and stores, he stopped in the camp to refresh his soldiers. They soon fell to plunder, and drank so freely of the spirits, that, overcome with its fumes, they sunk into a deep lethargy. At that time, two sheiks came silently to the camp, and being rejoined by Daher, rushed upon the sleeping foe, 8,000 of whom were slain; the pasha and a few soldiers barely escaping with their lives.

menyembunyikan .... padang padang(TB)/menyembunyikan(TL) <02247 07704> [hide themselves.]

7:12

menyembunyikan diri

Yos 8:4



7:13

salah seorang(TB)/seorang(TL) <0259> [one.]

ramai(TB)/kebanyakan ............. kebanyakan(TL) <01995> [in the city. Heb. in it. they are even.]


7:15

perkakas(TB)/alat(TL) <03627> [vessels.]

dilemparkan(TB)/dibuang(TL) <07993> [had cast away.]

7:15

mereka lari

Ayub 27:22



7:16

menjarah ... perkemahan ... tentara(TB)/menjarah-jarah .... tentara(TL) <04264 0962> [spoiled the tents.]

firman(TB/TL) <01697> [according to.]

7:16

itu menjarah

Yes 33:4,23 [Semua]

berharga sesyikal,

2Raj 7:1


Catatan Frasa: SESUAI DENGAN FIRMAN TUHAN.


7:17

perwira(TB)/panglima(TL) <07991> [the lord.]

2

rakyat menginjak-injak(TB)/dipijak-pijak oranglah(TL) <07429 05971> [the people trode upon him.]

7:17

ia mati

2Raj 7:2; [Lihat FULL. 2Raj 7:2]



7:18

abdi(TB)/aziz(TL) <0376> [as the man.]


7:19

membuat tingkap-tingkap

2Raj 7:2; [Lihat FULL. 2Raj 7:2]



7:20


8:1

anaknya(TB/TL) <01121> [A.M. 3113. B.C. 891. whose son.]

tinggallah ......... pendatang(TB)/menumpang ...... kemanapun(TL) <01481> [sojourn.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

mendatangkan kelaparan ...... bala kelaparan(TB)/dipanggil .... bala kelaparan(TL) <07458 07121> [called for a famine.]

tujuh tahun .......... tahun(TB)/tujuh tahun(TL) <07651 08141> [seven years.]

8:1

Judul : Tanah perempuan Sunem dikembalikan

Perikop : 2Raj 8:1-6


kepada perempuan

2Raj 4:8-37 [Semua]

mendatangkan kelaparan,

Im 26:26; [Lihat FULL. Im 26:26]; Ul 28:22; [Lihat FULL. Ul 28:22]; Rut 1:1; [Lihat FULL. Rut 1:1] [Semua]

tujuh tahun

Kej 12:10; [Lihat FULL. Kej 12:10]


Catatan Frasa: MENDATANGKAN KELAPARAN.


8:2

keluarganya(TB)/rumahnya(TL) <01004> [with.]

negeri(TB/TL) <0776> [land.]

8:2

Catatan Frasa: DILAKUKANNYALAH SEPERTI PERKATAAN ABDI ALLAH ITU.


8:3

[A.M. 3119. B.C. 885.]


8:4

Raja(TB)/bagindapun(TL) <04428> [the king.]

As it appears not likely that the king would hold conversation with a leprous man; or, that, knowing Gehazi had been dismissed with the highest disgrace from the prophet's service, he would talk with him concerning his late master; some have supposed that this happened before the cleansing of Naaman. But it agrees better with the chronology to consider it as having taken place after that event; the king, probably, having an insatiable curiosity to know the private history of a man who had done such astonishing things. As to the circumstances of Gehazi's disease, he might overlook that, and converse with him, keeping at a reasonable distance, as nothing but actual contact could defile.

Gehazi(TB/TL) <01522> [Gehazi.]

ceritakan(TB)/Ceriterakanlah(TL) <05608> [Tell.]

besar(TB)/besar-besar(TL) <01419> [all the great.]


8:5

menghidupkan ........... dihidupkan ........................ dihidupkan(TB)/dihidupkannya ............ dihidupkannya ............................ dihidupkan(TL) <02421> [he had restored.]

perempuan ..................... perempuan(TB)/perempuan .......................... perempuan(TL) <0802> [behold, the woman.]

tuanku(TB/TL) <0113> [My lord.]

8:5

Elisa menghidupkan

2Raj 4:35



8:6

pegawai(TB)/penjawat istana(TL) <05631> [officer. or, eunuch.]

Pulangkanlah ...... hasil .... hasil(TB)/Pulangkanlah(TL) <07725 08393> [Restore all.]


8:7

Damsyik(TB/TL) <01834> [Damascus.]

Benhadad(TB/TL) <01130> [Ben-hadad.]

abdi Allah .... Allah(TB)/aziz Allah(TL) <0376 0430> [The man of God.]

[See on]

masuk .................. datang(TB)/Bermula ..... datang ke(TL) <0935> [is come.]

8:7

Judul : Hazael membunuh Benhadad

Perikop : 2Raj 8:7-15


ke Damsyik,

2Sam 8:5; [Lihat FULL. 2Sam 8:5]

itu Benhadad,

2Raj 6:24; [Lihat FULL. 2Raj 6:24]



8:8

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

Ambillah(TB/TL) <03947> [Take.]

mintalah petunjuk(TB)/bertanyakanlah(TL) <01875> [enquire.]

8:8

kepada Hazael:

1Raj 19:15

Ambillah persembahan,

Kej 32:20; [Lihat FULL. Kej 32:20]; 1Sam 9:7; [Lihat FULL. 1Sam 9:7] [Semua]

mintalah petunjuk

Hak 18:5; [Lihat FULL. Hak 18:5]



8:9

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

tangannya(TL) <03027> [with him. Heb. in his hand.]

Anakmu Benhadad(TB)/Benhadad anak(TL) <01121 01130> [Thy son Ben-hadad.]


8:10

Pastilah ... sembuh(TB)/boleh ... sembuh(TL) <02421> [Thou mayest.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [the Lord.]

pasti mati dibunuh ia ... mati(TB)/ia ... mati(TL) <04191> [he shall surely die.]

8:10

engkau sembuh.

Yes 38:1



8:11

lalu(TB)/diamat-amatinya(TL) <07760> [stedfastly. Heb. and set it. wept.]

8:11

merasa malu

Hak 3:25; [Lihat FULL. Hak 3:25]

lalu menangislah

Luk 19:41


Catatan Frasa: MENANGISLAH ABDI ALLAH ITU.


8:12

tuanku(TB)/tuan(TL) <0113> [my Lord.]

malapetaka(TB)/kelak(TL) <07451> [the evil.]

kauremukkan(TB)/meremukkan(TL) <07376> [dash.]

8:12

bagaimana malapetaka

1Raj 19:17; [Lihat FULL. 1Raj 19:17]

pedang, bayinya

Kej 34:29; [Lihat FULL. Kej 34:29]

akan kauremukkan

Mazm 137:9; Yes 13:16; Hos 13:16; Nah 3:10; Luk 19:44 [Semua]

akan kaubelah.

2Raj 15:16; Am 1:13 [Semua]



8:13

anjing(TB/TL) <03611> [a dog.]

melakukan(TB)/dibuatnya(TL) <06213> [he should do.]

TUHAN(TB)/Tuhan(TL) <03068> [The Lord.]

8:13

dari anjing

1Sam 17:43; [Lihat FULL. 1Sam 17:43]; 2Sam 3:8; [Lihat FULL. 2Sam 3:8] [Semua]

menjadi raja

1Raj 19:15



8:14

berkatalah ..... dikatakan .... Jawabnya ... berkata ... bahwa pastilah ... sembuh Tak dapat ...... sembuh(TB)/titah ..... kata ...... sembahnya ..... berkata(TL) <0559 02421> [He told me.]


8:15

keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [And it came.]

keesokan harinya(TB)/keesokan(TL) <04283> [on the morrow.]

mengambil ... selimut ... dicelupnya(TB)/diambilnya .... dicelupnya(TL) <03947 04346> [that he took a thick cloth.]

There is a considerable degree of ambiguity in this passage. The pronoun he is generally referred to Hazael; but Dr. Geddes and others are decidedly of the opinion, that we should understand by it Ben-hadad; who, encouraged by the favourable answer of Elisha, as reported by Hazael, adopted a violent remedy to allay the heat of his fever, and put over his face the {keever,} or fly-net, (See Note on 1 Sa 19:13,) dipped in water, which suddenly checked the perspiration, and occasioned his death.

matilah(TB/TL) <04191> [so that he died.]

Hazael(TB)/Hazaelpun(TL) <02371> [Hazael.]

8:15

Jadi matilah

2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17]



8:16

Yoram(TB/TL) <03088> [A.M. 3112. B.C. 892. Jehoram.]

raja(TB)/naiklah(TL) <04427> [began to reign. Heb. reigned.]

"Began to reign in concert with his father."

8:16

Judul : Yoram, raja Yehuda

Perikop : 2Raj 8:16-24


Paralel:

2Taw 21:2-20 dengan 2Raj 8:16-24


zaman Yoram,

2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17]

--Yoram,

2Taw 21:1-4 [Semua]



8:17

[A.M. 3112-3119. B.C. 892-885.]


8:18

kelakuan(TB)/jalan(TL) <01870> [in the way.]

keluarga(TB)/istana(TL) <01004> [the house.]

anak(TB/TL) <01323> [the daughter.]

isterinya(TB/TL) <0802> [his wife.]

8:18

adalah anak

2Raj 8:26; 2Raj 11:1 [Semua]



8:19

Daud(TB/TL) <01732> [for David.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [light. Heb. candle, or lamp.]

8:19

mau memusnahkan

Kej 6:13; [Lihat FULL. Kej 6:13]

memberikan keturunan

2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]; Wahy 21:23 [Semua]



8:20

Edom(TB/TL) <0123> [Edom.]

mengangkat ... raja raja(TB)/dijadikannya ... raja(TL) <04428 04427> [made a king.]

8:20

seorang raja

1Raj 22:47; [Lihat FULL. 1Raj 22:47]



8:21

Zair(TB/TL) <06811> [Zair.]

Zair is supposed by Calmet and others to be the same as Se‹r, the country of Seir the Horite, inhabited by the Edomites or Idumeans. Probably the former was a dialectical pronunciation of the latter.


8:22

Edom(TB/TL) <0123> [Yet.]

"And so fulfilled. Ge 27:40."

Libnapun(TB/TL) <03841> [Libnah.]

8:22

Edom memberontak

Kej 27:40

Lalu Libnapun

Bil 33:20; [Lihat FULL. Bil 33:20]; Yos 21:13; 2Raj 19:8 [Semua]



8:23


8:24

perhentian(TB)/mangkatlah(TL) <07901> [slept.]

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]

[Jehoahaz.]

[Azariah.]


8:25

[A.M. 3119-3120. B.C. 885-884.]

8:25

Judul : Ahazia, raja Yehuda

Perikop : 2Raj 8:25-29


Paralel:

2Taw 22:1-6 dengan 2Raj 8:25-29


kedua belas

2Raj 9:29



8:26

puluh dua ........ likur(TB)/dua likur(TL) <08147 06242> [Two and twenty.]

In the parallel passage of Chronicles, it is said, "forty and two years old was Ahaziah when he began to reign;" but this is evidently a mistake, as it makes the son two years older than his own father! For his father began to reign when he was thirty-two years old, and reigned eight years, and so died, being forty years old. See ver. 17, and the Note on 2 Ch 22:2.

tahun ........ tahun lamanya ...... setahun(TB)/tahun ....... setahun(TL) <0259 08141> [one year.]

Atalya(TB)/Atalia(TL) <06271> [Athaliah.]

cucu(TB)/anak(TL) <01323> [daughter. or, grand-daughter.]

8:26

ialah Atalya,

2Raj 8:18; [Lihat FULL. 2Raj 8:18]

cucu Omri

1Raj 16:23



8:27

<03212> [he walked.]

menantu(TB)/menantulah(TL) <02860> [the son in law.]

8:27

keluarga Ahab

1Raj 16:30

yang jahat

1Raj 15:26



8:28

<03212> [A.M. 3120. B.C. 884. he went.]

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth-gilead.]

8:28

di Ramot-Gilead.

Ul 4:43; [Lihat FULL. Ul 4:43]; 2Raj 9:1,14 [Semua]



8:29

Yoram ............................. Yoram(TB)/Yoram ..................................... Yoram(TL) <03141> [Joram.]

ditimbulkan ... Aram ... didapatinya(TB)/didapatinya ........ Syam(TL) <0761 05221> [which the Syrians had given. Heb. wherewith the Syrians had wounded. Ramah.]

"Called Ramoth, ver. 28."

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]

sakit(TB)/gering(TL) <02470> [sick. Heb. wounded.]

8:29

ke Yizreel,

1Raj 21:29; 2Raj 9:21 [Semua]

melawan Hazael,

1Raj 19:15,17 [Semua]

Dan Ahazia,

2Raj 10:13



9:1

salah(TB)/seorang(TL) <0259> [one.]

The Jews say that this was Jonah, the prophet, the son of Amittai.

rombongan(TB)/murid(TL) <01121> [the children.]

[See on]

Ikatlah pinggangmu ..... pinggangmu(TB)/Ikatlah pinggangmu(TL) <04975 02296> [Gird up thy loins.]

As the upper garments of the Orientals were long and flowing, it was indispensably necessary to tuck up the skirts with a girdle about their loins, in order to use any expedition in their work or on a journey.

buli-buli ... minyak ......... minyak(TB)/buli-buli .... minyak(TL) <08081 06378> [box of oil.]

Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth-gilead.]

9:1

Judul : Yehu diurapi menjadi raja Israel

Perikop : 2Raj 9:1-15


dari rombongan

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

Ikatlah pinggangmu,

1Raj 18:46; [Lihat FULL. 1Raj 18:46]

berisi minyak

1Sam 10:1; [Lihat FULL. 1Sam 10:1]

ke Ramot-Gilead.

2Raj 8:28; [Lihat FULL. 2Raj 8:28]



9:2

Yehu(TB/TL) <03058> [Jehu.]

Jehoram having retired from the army, Jehu seems to have been left first in command, having been long employed by Ahab's family.

tengah-tengah(TB)/antara(TL) <08432> [among his brethern.]

ruang dalam ......... dalam ... bersekat(TB)/dalam ... bersekat(TL) <02315> [inner chamber. Heb. chamber in a chamber.]


9:3

tuangkan ... kepalanya ... kepalanya(TB)/curahkanlah(TL) <03332 07218> [pour it.]

Kuurapi(TB)/menyiram(TL) <04886> [I have anointed.]

larilah(TB/TL) <05127> [and flee.]

9:3

tuangkan isinya

1Raj 19:16



9:4

muda(TB)/orang muda ... murid(TL) <05288> [the young man.]

{Hann„ƒr hannavee,} not as some would render, "the servant of the prophet," but, as correctly rendered by our venerable translators, "the young man, the prophet;" for [hn`r,] hann„ƒr, "the young man," is not in {regimine,} but in {appositione,} with [hnby',] {hannavee,} "the prophet."

4


9:5

pesan(TB)/kabar(TL) <01697> [I have an errand.]


9:6

bangkitlah(TB/TL) <06965> [he arose.]

Kuurapi(TB)/menyiram(TL) <04886> [I have anointed.]

umat(TB/TL) <05971> [over the people.]

9:6

menuang minyak

1Raj 19:16



9:7

membalaskan(TB)/bela(TL) <05358> [I may avenge.]

kepada(TL) <03027> [at the hand.]

9:7

Aku membalaskan

Kej 4:24; [Lihat FULL. Kej 4:24]; Wahy 6:10; [Lihat FULL. Wahy 6:10] [Semua]

kepada Izebel

1Raj 18:4; [Lihat FULL. 1Raj 18:4]

darah hamba-hamba-Ku,

Ul 32:43; [Lihat FULL. Ul 32:43]


Catatan Frasa: MEMBUNUH KELUARGA TUANMU AHAB.


9:8

melenyapkan(TB)/Kutumpas(TL) <03772> [I will cut off.]

orang laki-laki(TB/TL) <08366> [him that pisseth.]

tinggi ..... kedudukannya(TB)/terkurung(TL) <06113> [him that is shut up.]

9:8

segenap keluarga

2Raj 10:17

orang laki-laki,

1Sam 25:22; [Lihat FULL. 1Sam 25:22]


Catatan Frasa: SEGENAP KELUARGA AHAB AKAN BINASA.


9:9

keluarga ..... keluarga ........ keluarga(TB)/istana ........ istana ........ istana(TL) <01004> [like the house.]

keluarga ..... keluarga ........ keluarga(TB)/istana ........ istana ........ istana(TL) <01004> [and like the house.]

9:9

keluarga Yerobeam

1Raj 13:34; [Lihat FULL. 1Raj 13:34]; 1Raj 14:10; [Lihat FULL. 1Raj 14:10] [Semua]

keluarga Baesa

1Raj 16:3



9:10

anjing(TB/TL) <03611> [the dogs.]

membuka(TB)/dibukakannya(TL) <06605> [he opened.]

9:10

dimakan anjing

1Raj 21:23; [Lihat FULL. 1Raj 21:23]



9:11

kabar(TB)/selamat(TL) <07965> [Is all well.]

berkatalah ... kata ...... gila ..... Jawabnya ........ sahutnya(TB)/gila(TL) <07696 0559> [this mad fellow.]

It is probable there was something peculiar in the young prophet's manner and address, similar to the vehement actions sometimes used by the prophets when under the Divine influence, which caused the bystanders to use this contemptuous language.

9:11

orang gila

1Sam 10:11; [Lihat FULL. 1Sam 10:11]; Yoh 10:20; [Lihat FULL. Yoh 10:20] [Semua]



9:12

berkata ........ katanya ... dikatakannya .... firman(TB)/kata ...... katakanlah ....... katanya ..... dikatakannya ... katanya ... firman(TL) <0559> [Thus and thus.]


9:13

masing-masing mengambil ..... masing-masing(TB)/diambil(TL) <03947 0376> [and took every.]

The spreading of garments in the street, before persons to whom it was intended to shew particular honour, was an ancient and very general custom; the garments in these cases being used for carpets. In the Agamemnon of ’schylus, the hypocritical Clytemnestra commands the maids to spread carpets before her returning husband, that on his descending from his chariot he may place his foot on "a purple-covered path." We also find this custom among the Romans. Plutarch relates, that when Cato of Utica left the Macedonian army, where he had become legionary tribune, the soldiers spread their clothes in the way.

kakinya(TB)/kuda(TL) <01634> [on the top.]

The ancient fortified cities were generally strengthened with a citadel, (Jud 9:46, 51,) commonly built on an eminence, to which they ascended by a flight of stairs, (Ne 3:15.) It is extremely probable, therefore, that Ramoth-gilead, being a frontier town of Israel and Syria, had a tower of this nature; and that Jehu was proclaimed king on the top of the stairs by which they ascended the hill on which the tower stood, i.e., in the area before the door of the tower, and consequently the most public place in the city.

meniup sangkakala ... nafiri(TB)/ditiupkannya nafiri(TL) <07782 08628> [blew with trumpets.]

raja(TB)/naik(TL) <04427> [is king. Heb. reigneth.]

9:13

dan membentangkannya

Mat 21:8; Luk 19:36 [Semua]

meniup sangkakala

2Sam 15:10; [Lihat FULL. 2Sam 15:10]



9:14

persepakatan(TB)/bermufakat hendak mendurhaka(TL) <07194> [conspired.]

berjaga-jaga ... Ramot-Gilead(TB)/memeliharakan Ramot(TL) <07433 08104> [kept Ramoth-gilead.]

9:14

di Ramot-Gilead,

Ul 4:43; [Lihat FULL. Ul 4:43]; 2Raj 8:28; [Lihat FULL. 2Raj 8:28] [Semua]



9:15

Yoram(TB/TL) <03088> [Joram. Heb. Jehoram. returned.]

ditimbulkan(TB)/didapatnya(TL) <05221> [had given. Heb. smote. none go forth. Heb. no escaper go forth.]

9:15

luka-lukanya diobati,

2Raj 8:29; [Lihat FULL. 2Raj 8:29]



9:16

Ahazia(TB/TL) <0274> [And Ahaziah.]

9:16

Judul : Yehu membunuh Yoram dan Ahazia

Perikop : 2Raj 9:16-29


Paralel:

2Taw 22:7-9 dengan 2Raj 9:16-29


Juga Ahazia,

2Taw 22:7



9:17

jaga(TB)/penunggu(TL) <06822> [a watchman.]

Ambillah ... penunggang .......... berkendaraan(TB)/Ambillah ..... berkendaraan(TL) <03947 07395> [Take an horseman.]

damai(TB)/selamatnya(TL) <07965> [Is it peace.]

9:17

Ketika jaga

1Sam 14:16; [Lihat FULL. 1Sam 14:16]; Yes 21:6 [Semua]

kabar damai?

1Sam 16:4; [Lihat FULL. 1Sam 16:4]



9:18

damai .... Damai(TB)/selamat ......... selamat(TL) <07965> [What hast thou to do.]


9:20

cara memacunya ........ memacu(TB)/burunya ... buru(TL) <04491> [driving. or, marching.]

memacu(TB)/burunya(TL) <05090> [for he driveth.]

gila(TB/TL) <07697> [furiously. Heb. in madness.]

9:20

adalah seperti

2Sam 18:27



9:21

Pasanglah ..... memasang(TB)/Kenakanlah .... dikenakan(TL) <0631> [Make ready. Heb. bind.]

Yoram .......... Yoram(TB)/Yoram ............ Yoram(TL) <03088> [Joram.]

menjumpai(TB)/didapatinya(TL) <04672> [met. Heb. found.]

Nu 20:14 *marg:

kebun Nabot ......... Nabot(TB)/bendang Nabot(TL) <05022 02513> [the portion of Naboth.]

9:21

kebun Nabot,

1Raj 21:1-7,15-19 [Semua]



9:22

damai ....... damai(TB)/selamat ....... selamat(TL) <07965> [Is it peace.]

damai ....... damai(TB)/selamat ....... selamat(TL) <07965> [What peace.]

sundal(TB)/zina(TL) <02183> [the whoredoms.]

9:22

ibumu Izebel

1Raj 18:19; Wahy 2:20 [Semua]



9:23

tipu(TB)/khianat(TL) <04820> [There is treachery.]

9:23

Itu tipu,

2Raj 11:14



9:24

menarik busurnya ... sepenuh kekuatannya(TB)/dikenakan ...... busurnya(TL) <07198 04390 03027> [drew a bow with his full strength. Heb. filled his hand with a bow. smote.]

rebahlah(TB)/berlingkarlah(TL) <03766> [sunk. Heb. bowed.]

9:24

menarik busurnya

1Raj 22:34; [Lihat FULL. 1Raj 22:34]



9:25

<03068> [the Lord.]

9:25

telah mengucapkan

1Raj 21:19-22,24-29 [Semua]


Catatan Frasa: LEMPARKANLAH MAYATNYA KE KEBUN NABOT.


9:26

darah Nabot Nabot darah(TB)/darah Nabot ... darah(TL) <05022 01818> [blood of Naboth. Heb. bloods of Naboth. of his sons.]

maka .... membalaskannya(TB)/menuntut .... kelak(TL) <07999> [I will requite.]

kebun ............ mayatnya(TB)/bendang ............ bendang(TL) <02513> [plat. or, portion.]

9:26

darah Nabot

1Raj 21:19; [Lihat FULL. 1Raj 21:19]

firman Tuhan.

1Raj 21:29; [Lihat FULL. 1Raj 21:29]



9:27

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]

Bet-Hagan ...... rumah(TB)/rumah peranginan(TL) <01004 01588> [garden house.]

Yibleam(TB)/Yibeleam(TL) <02991> [Ibleam.]

Megido(TB/TL) <04023> [Megiddo.]

"In the kingdom of Samaria."

9:27

dekat Yibleam.

Hak 1:27; [Lihat FULL. Hak 1:27]

ke Megido

2Raj 23:29



9:28

9:28

pegawainya mengangkut

2Raj 14:20; 23:30 [Semua]



9:29

kesebelas(TB) <0259> [in the eleventh.]

Ahazia(TB/TL) <0274> [began Ahaziah.]

"Then he began to reign as viceroy to his father in his sickness."

"But in Joram's twelfth year, he began to reign alone. ch. 8:25."

9:29

tahun kesebelas

2Raj 8:25



9:30

Izebel(TB/TL) <0348> [Jezebel.]

mencalak matanya ..... mukanya(TB)/disapunyalah mukanya(TL) <05869 07760> [painted her face. Heb. put her eyes in painting.]

dihiasinyalah(TB)/dikenakannya perhiasan(TL) <03190> [tired.]

9:30

Judul : Izebel dibunuh

Perikop : 2Raj 9:30-37


ia mencalak

Yer 4:30; Yeh 23:40 [Semua]



9:31

Zimri(TB/TL) <02174> [Zimri.]

selamatkah(TB)/selamat(TL) <07965> [peace.]

9:31

selamatkah Zimri,

1Raj 16:9-10 [Semua]



9:32

menjenguk(TB)/memandang(TL) <08259> [Who is on my side?]

pegawai(TB)/penjawat istana(TL) <05631> [eunuchs. or, chamberlains.]


9:33

Jatuhkanlah(TB)/Terjunkanlah ...... diterjunkannyalah(TL) <08058> [Throw her down.]

kuda(TB)/kudanya(TL) <05483> [and on the horses.]

This terrible mode of punishment appears to have been but rarely used, though we occasionally meet with it during this and subsequent periods. The same punishment, it is well known, obtained among the Romans, who used to throw certain malefactors from the Tarpeian rock. This practice obtains among the Moors at Constantia, a town of Barbary; and is also of frequent occurrence in Persia.

terinjak-injak(TB)/dipijak-pijaknya(TL) <07429> [and he trode.]

9:33

mayatnyapun terinjak-injak.

Mazm 7:6



9:34

makan(TB/TL) <0398> [he did eat.]

terkutuk .... kuburkanlah kuburkanlah(TB)/pergilah ... melihat apa hal si kutuk(TL) <0779 06912> [this cursed woman.]

raja(TB/TL) <04428> [she is a king's.]

9:34

memang anak

1Raj 16:31; [Lihat FULL. 1Raj 16:31]



9:35

menjumpai(TB)/didapatinya(TL) <04672> [but they found.]


9:36

firman(TB/TL) <01697> [This is.]

perantaraan hamba-Nya .... hamba-Nya(TB)/lidah(TL) <03027 05650> [by his. Heb. by the hand of his.]

9:36

dimakan anjing

Mazm 68:24; Yer 15:3 [Semua]

daging

1Raj 21:23; [Lihat FULL. 1Raj 21:23]



9:37

mayat(TB)/bangkai(TL) <05038> [the carcase.]

9:37

seperti pupuk

Mazm 83:11; Yes 5:25; Yer 8:2; 9:22; 16:4; 25:33; Zef 1:17 [Semua]


Yohanes 1:1-28

TSK Full Life Study Bible

1:1

mulanya(TB)/awal(TL) <746> [the beginning.]

Firman Firman ....... Firman(TB)/Firman ... Firman ....... Firman(TL) <3056> [the Word.]

bersama-sama(TL) <4314> [with.]

Firman Firman ....... Firman(TB)/Firman ... Firman ....... Firman(TL) <2258 3056> [the Word was.]

1:1

Judul : Firman yang telah menjadi manusia

Perikop : Yoh 1:1-18


adalah Firman;

Yes 55:11; Wahy 19:13 [Semua]

dengan Allah

Yoh 17:5; 1Yoh 1:2 [Semua]

adalah Allah.

Fili 2:6


Catatan Frasa: FIRMAN.


1:2

pada mulanya

Kej 1:1; Yoh 8:58; 17:5,24; 1Yoh 1:1; Wahy 1:8 [Semua]


Catatan Frasa: PADA MULANYA BERSAMA-SAMA DENGAN ALLAH.


1:3

[A.M. 1. B.C. 4004.]

1:3

telah dijadikan.

Yoh 1:10; 1Kor 8:6; Kol 1:16; Ibr 1:2 [Semua]



1:4

Dia(TB)/dalamnya(TL) <846> [him.]

hidup ... hidup(TB/TL) <2222> [the life.]

1:4

ada hidup

Yoh 5:26; [Lihat FULL. Yoh 5:26]; Yoh 6:57; 11:25; 14:6; Kis 3:15; Ibr 7:16; 1Yoh 1:1,2; 5:20; Wahy 1:18 [Semua]

adalah terang

Mazm 36:10; Yoh 3:19; 8:12; 9:5; 12:46 [Semua]


Catatan Frasa: HIDUP ITU ADALAH TERANG MANUSIA.


1:5

1:5

dalam kegelapan

Mazm 18:29

tidak menguasainya.

Yoh 3:19


Catatan Frasa: TERANG ITU BERCAHAYA DI DALAM KEGELAPAN.


1:6

seorang(TB/TL) <444> [A.M. 3999. B.C. 5. a man.]

Yohanes(TB)/Yahya(TL) <2491> [John.]

1:6

namanya Yohanes;

Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]



1:7

saksi(TB)/kesaksian(TL) <3141> [a witness.]

untuk ....... supaya(TB)/hendak ...... supaya(TL) <2443> [that.]

1:7

memberi kesaksian

Yoh 1:15,19,32; Yoh 3:26; 5:33 [Semua]

menjadi percaya.

Yoh 1:12; Yoh 3:15; [Lihat FULL. Yoh 3:15] [Semua]



1:8

terang ......... terang(TB)/terang ....... terang(TL) <5457> [that light.]


1:9

sesungguhnya(TB)/sebenarnya(TL) <228> [the true.]

setiap(TB)/tiap-tiap(TL) <3956> [every.]

1:9

Terang

1Yoh 2:8

setiap orang,

Yes 49:6


Catatan Frasa: TERANG ... YANG MENERANGI SETIAP ORANG.


1:10

di dalam(TB)/di(TL) <1722 2258> [was in.]

dunia dan dunia .... tetapi dunia(TB/TL) <2889 2532> [and the world was.]

See note on "Joh 1:3"

mengenal-Nya(TB)/mengenal(TL) <1097> [knew.]

1:10

dijadikan oleh-Nya,

Yoh 1:3; [Lihat FULL. Yoh 1:3]


Catatan Frasa: DUNIA TIDAK MENGENALNYA.


1:11

Ia datang(TB)/datanglah(TL) <2064> [came.]

tetapi(TB)/dan(TL) <2532> [and.]

1:11

tidak menerima-Nya.

Yes 53:3



1:12

menerima-Nya(TB)/menerima(TL) <2983> [received.]

menerima-Nya diberi-Nya .......... percaya(TB)/Dia ... mereka .............. percaya(TL) <846 4100> [to them.]

kuasa(TB)/diberi-Nya(TL) <1849> [power. or, the right, or privilege. even.]

1:12

anak-anak Allah,

Ul 14:1; Rom 8:14; [Lihat FULL. Rom 8:14]; Rom 8:16,21; Ef 5:1; 1Yoh 3:1,2 [Semua]

yang percaya

Yoh 1:7; Yoh 3:15; [Lihat FULL. Yoh 3:15] [Semua]

dalam nama-Nya;

1Yoh 3:23; [Lihat FULL. 1Yoh 3:23]


Catatan Frasa: MENERIMA ... PERCAYA.

Catatan Frasa: ANAK-ANAK ALLAH.

Catatan Frasa: PERCAYA.


1:13

diperanakkan(TB)/kejadian-Nya(TL) <1080> [were.]

bukan(TB/TL) <3756> [not.]

dari ... atau dari ... bukan ..... oleh keinginan ..... dari(TB)/daripada .... bukan daripada tabiat .... bukan daripada kehendak ..... daripada(TL) <1537 3761 2307> [nor of the will of the.]

dari ... atau dari ... bukan ..... oleh keinginan seorang laki-laki ... dari(TB)/daripada .... bukan daripada tabiat .... bukan daripada kehendak ... laki-laki ... daripada(TL) <1537 3761 2307 435> [nor of the will of man.]

dari .... dari ....... oleh ...... Allah Allah(TB)/daripada ..... daripada ...... daripada ...... daripada Allah(TL) <1537 2316> [of God.]

1:13

dari Allah.

Yoh 3:6; Tit 3:5; Yak 1:18; 1Pet 1:23; 1Yoh 3:9; 4:7; 5:1,4 [Semua]


Catatan Frasa: YANG DIPERANAKKAN BUKAN ... OLEH KEINGINAN SEORANG LAKI-LAKI.


1:14

Firman(TB/TL) <3056> [the Word.]

kita telah melihat(TB)/memandang(TL) <2300> [we.]

Anak Tunggal(TB)/tunggal(TL) <3439> [the only.]

penuh(TB/TL) <4134> [full.]

1:14

menjadi manusia,

Gal 4:4; Fili 2:7,8; 1Tim 3:16; Ibr 2:14; 1Yoh 1:1,2; 4:2 [Semua]

melihat kemuliaan-Nya,

Kel 33:18; 40:34 [Semua]

kasih karunia

Rom 3:24; [Lihat FULL. Rom 3:24]

dan kebenaran.

Yoh 14:6


Catatan Frasa: FIRMAN ITU TELAH MENJADI MANUSIA.


1:15

memberi kesaksian(TB)/menyaksikan(TL) <3140> [bare. A.M. 4030. A.D. 26. See on ver.]

<2258> [he was.]

1:15

memberi kesaksian

Yoh 1:7

sebelum aku.

Yoh 1:30; Mat 3:11 [Semua]



1:16

dari kepenuhan-Nya(TB)/daripada(TL) <1537 846> [of his.]

anugerah karunia karunia kasih karunia(TB)/anugerah ... karunia(TL) <2532 5485> [and grace.]

1:16

dari kepenuhan-Nya

Ef 1:23; Kol 1:19; 2:9 [Semua]

kasih karunia;

Rom 3:24; [Lihat FULL. Rom 3:24]



1:17

hukum Taurat(TB)/Taurat(TL) <3551> [the law.]

kasih karunia(TB)/anugerah(TL) <5485> [grace.]

1:17

oleh Musa,

Ul 32:46; Yoh 7:19 [Semua]

Yesus Kristus.

Yoh 1:14


Catatan Frasa: KASIH KARUNIA DAN KEBENARAN.


1:18

melihat(TB)/dilihat(TL) <3708> [seen.]

Anak Tunggal(TB)/tunggal(TL) <3439> [the only.]

di pangkuan .... pangku(TB)/di(TL) <1519 2859> [in the.]

menyatakan-Nya ..... menyatakan Dia(TB)/Ialah(TL) <1565 1834> [he hath.]

1:18

melihat Allah;

Kel 33:20; Yoh 6:46; Kol 1:15; 1Tim 6:16; 1Yoh 4:12 [Semua]

Anak Tunggal

Yoh 3:16,18; 1Yoh 4:9 [Semua]



1:19

ketika(TB)/tatkala(TL) <3753> [when.]

Siapakah(TB/TL) <5101> [Who.]

1:19

Judul : Kesaksian Yohanes tentang dirinya sendiri

Perikop : Yoh 1:19-28


Paralel:

Mat 3:1-12; Mr 1:1-8; Luk 3:3-6,15-17 dengan Yoh 1:19-28


kesaksian Yohanes

Mat 3:1; [Lihat FULL. Mat 3:1]

orang Yahudi

Yoh 2:18; 5:10,16; 6:41,52; 7:1; 10:24 [Semua]



1:20

1:20

bukan Mesias.

Yoh 3:28; Luk 3:15,16 [Semua]



1:21

engkau Elia ...... Engkaukah(TB)/Engkaukah Elias ..... Engkaukah(TL) <1488 4771 2243> [Art thou Elias.]

engkau ....... Engkaukah(TB)/Engkaukah ...... Engkaukah(TL) <1488 4771> [Art thou that. or, Art thou a.]

1:21

engkau? Elia?

Mat 11:14; [Lihat FULL. Mat 11:14]

Engkaukah nabi

Ul 18:15



1:22

mengutus(TB)/Supaya ......... menyuruhkan(TL) <2443 3992> [that.]


1:23

Akulah suara ... suara(TB)/Aku(TL) <1473 5456> [I am.]

seperti .... dikatakan sabda(TB)/seperti sabda(TL) <2531 2036> [as said.]

1:23

padang gurun:

Mat 3:1

jalan Tuhan!

Yes 40:3



1:24

orang(TB/TL) <2258 1537> [were of.]


1:25

Mengapakah(TB)/apakah(TL) <5101> [Why.]

Mesias(TB)/Kristus(TL) <5547> [that Christ.]


1:26

Aku(TB/TL) <1473> [I.]

yang(TL) <3739> [whom.]

1:26

dengan air;

Mr 1:4; [Lihat FULL. Mr 1:4]



1:27

<3739> [who.]

<3739> [whose.]

1:27

dari padaku.

Yoh 1:15,30 [Semua]

Membuka tali

Mr 1:7



1:28

<962> [Bethabara.]

[Bethbarah.]

di mana(TB)/tempat(TL) <3699> [where.]

1:28

sungai Yordan,

Yoh 3:26; 10:40 [Semua]




TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.14 detik
dipersembahkan oleh YLSA